Это был толстенький, небольшого формата томик, в белой, замурзанной моими руками обложке - если не ошибаюсь, один из томов собрания сочинений С.Я. Маршака.
Прекрасные, остроумные переводы эпиграмм авторов из разных времен - развеселых, а иногда - и с оттенком грусти, иронических и язвительных, философских и откровенно раздолбайских - одним словом - чудесных образцов краткости, таланта и полета мысли.
Так и прожил он, этот томик стихов, у меня на полке всё детство - и я не помню, к моему искреннему сожалению, какая судьба постигла его потом.

А сейчас, вспомнив об этой любимой, незабываемой, такой родной поэзии - части души многих ценителей жанра эпиграммы, я подумала, что стоит перечитать стихи, и - порадоваться им снова, не так ли? :)
Итак, вот они, небольшие подборки по разным темам:
( Продолжение... )
Прекрасные, остроумные переводы эпиграмм авторов из разных времен - развеселых, а иногда - и с оттенком грусти, иронических и язвительных, философских и откровенно раздолбайских - одним словом - чудесных образцов краткости, таланта и полета мысли.
Так и прожил он, этот томик стихов, у меня на полке всё детство - и я не помню, к моему искреннему сожалению, какая судьба постигла его потом.

А сейчас, вспомнив об этой любимой, незабываемой, такой родной поэзии - части души многих ценителей жанра эпиграммы, я подумала, что стоит перечитать стихи, и - порадоваться им снова, не так ли? :)
Итак, вот они, небольшие подборки по разным темам:
( Продолжение... )